A gépírási versenydolgozatok javításának tapasztalatai
Elhangzott: 2004. március 27-én, a bajnoki verseny
eredményhirdetésén
A gépírási versenydolgozatok javításának tapasztalatai
95-től javítom a gépírási versenydolgozatokat. Érdekes és
tanulságos látni a versenyek tapasztalatait, a kétségkívüli fejlődést. 95-ben a
dolgozatoknak még egy jelentős részét írógéppel írták a versenyzők, illetve
olyan írógépekkel, amelyekbe már bizonyos szövegtároló memória is be volt
építve. 95-ben még nagyon sokféle szövegszerkesztő programmal dolgoztak a
versenyzők, mára a Windows operációs rendszer és a Word különböző verziói
egyeduralkodóvá váltak.
A technikai fejlődésének azonban árnyoldalai is
voltak-vannak.
Sokkal nehezebb volt ugyanis a komplett számítógépnek a
verseny helyszínére szállítása, mint egy írógépé. Szerencsére óriási segítséget
kaptunk a Móricz-Radnai középiskolától, ezúton is köszönet érte. Ma már megszűnt
a felszerelések szállításával, szerelésével járó hatalmas munka és izgalom, hogy
vajon nem felejtek-e otthon egy zsinórt vagy egyebet, aminek hiánya miatt el sem
indul a számítógép, vagy a rázkódástól nem megy-e tönkre a gép stb.
Másik "árnyoldal", hogy megjelent egy új hibatípus, az
automatikus javítás használatából eredő hiba. Ilyen hibák fordultak elő a
mostani dolgozatokban:
- gazdaságpolitikát à
gapat
- nemzeti à
nemzetközi (2-szer volt hiba egy dolgozatban)
- szükség à
szükséges (3-szor volt hiba egy dolgozatban)
- kis- és közepes vállalkozások à
kis- és középvállalkozások (2-szer volt hiba egy
dolgozatban)
- nyugat-európai à
nyugat-Európai Unió
Amint látható, nem is olyan egyszerű az automatikus javítás
használata. Egyrészt roppant körültekintően, megfontoltan kell kiválasztani, mi
legyen az adott szó rövidítése, másrészt írás közben erősen kell koncentrálni,
hogy felismerjük, most valóban az a szó következik, amelyikre megalkottuk a
rövidítésünket, vagy csak valami hasonló alakú másik. Akik a sorvégeket enterrel
zárják, arra is figyelniük kell, hogy ha a sor végére kerül egy szótag, és utána
entert ütnek, rosszul megválasztott rövidítés esetén a Word át fogja javítani a
helyes alakot. Rövidítésnek tehát csak olyan értelmetlen betűcsoportokat
válasszunk, amelyek szótagként sem fordulnak elő.
Itt szeretném elmondani, hogy nem értek egyet azokkal, akik
külön kategóriát kérnek azok számára, akik élnek az automatikus javítás funkció
használatával. Ennek alkalmazását szinte lehetetlen ellenőrizni a versenyeken.
Mivel mindenkinek rendelkezésére áll ez a lehetőség, akik vállalják, hogy nagyon
komoly munkával kidolgozzák a megfelelő rövidítéseket, nagyon alaposan
begyakorolják az alkalmazásukat, megérdemlik, hogy némi előnyhöz jussanak.
Sajnálattal bár, de tudomásul kell venni azonban azt a
számunkra hátrányt jelentő körülményt, hogy a magyar nyelv - ragozó nyelv lévén
- nem alkalmas könnyen ennek a funkciónak a használatára. Mivel a szótövek
leírása után a backspace billentyűvel törölni kell a fölösleges szóközt, ha
toldalékot akarunk illeszteni a szótőhöz, megtörik az írás lendülete, és lehet,
hogy inkább lassítja, mint gyorsítja az írást a rövidítés alkalmazása.
A korábbi versenyekhez képest
- Általában jobban sikerültek a versenymunkák, most nem
voltak 60-70 hibás dolgozatok, ez feltétlen pozitívum.
- A gyakorlottabb gépírók versenydolgozataiban általában
más hibatípusok fordulnak elő, mint a kezdőkében. Míg az utóbbiaknál viszonylag
magas a melléütések, betűtévesztések aránya, a gyakorlott versenyzőknél inkább a
szóalak, főként a toldalékok megváltoztatása fordul elő gyakrabban, de ilyen pl.
egy szó fölösleges begépelése vagy éppen kihagyása.
Így most is tipikus hiba volt egy-egy névelő és a hogy kötőszó hiánya vagy éppen
betoldása. Ezen a versenyen sokan írtak a költségvetési szó helyett
költésvetésit.
- Most is sokszor fordult elő sorugrás. Egy helyen volt egy
egész soros mondat, sokan kihagyták, és az alatta lévő mondattal folytatták az
írást. Volt versenyző, aki 3 helyen ugrott sort, de mivel értelmesen
folytatódott így is a mondata, valószínűleg észre sem vette a hibát.
- Ebben a szövegben nem fordult elő a csökkenni szó, de ha
előfordul, legalább 10-15 versenyző téveszteni szokta, egy n-nel írja. Javaslom,
hogy ezt a szót vegyék fel az automatikus javítás szavai közé.
- Több versenyzőnél előfordult, hogy enterhasználattal írt,
de nem mindegyik sor végén ütött entert. A jövőben kérem, jobban figyeljenek
erre, mert gondot jelent javításkor az ilyen jellegű eltérés.
- Ugyancsak előfordul még mindig, hogy nem a kiírás
szerinti betűtípussal vagy -mérettel dolgozik a versenyző. Visszatérő hiba, hogy
néhányan ötsoros szakaszokra tördelik munkájukat.
- Kérem, tanulmányozzák figyelmesebben a versenykiírásokat.
Nincs értelme versenyeztetni olyan tanulót, aki lényegesen kevesebbet ír, mint a
kiírási minimum. Örökre elmehet a kedve a versenyzéstől, ha pl. egy nála ötször
gyorsabban gépelő mellé kerül.
- Kérem a versenyzőket, abba a versenyterembe üljenek és
abban az időpontban, amelyikbe be lettek osztva. Eléggé megnehezíti a dolgozatok
meglétének ellenőrzését, a jelentkezésekkel történő egyeztetését az egyre
nagyobb számú ilyen jellegű eltérés.
- Helyesírási hibásnak vélt írásmódot ne javítsanak át,
kicsi a valószínűsége, hogy a mintaszövegben van rosszul írva (pl. strukturális
à
struktúrális).
- Azok a versenyzők, akiknek sok hibája ered a
váltókezelésből, megfontolhatják a Word Eszközök/Automatikus javítás/Mondat első
betűje funkció bekapcsolását. Ezt azonban csak az enterek nélkül dolgozók
használhatják, különben minden új sort (bekezdést) nagybetűsre fog átjavítani a
Word. Meg is kell tanulni ezzel a funkcióval dolgozni, hiszen ha egy rövidítés
vagy sorszámnév fordul elő a szövegben, az ez után következő kisbetűt nagyra
fogja cserélni a Word, és utólagos javításra lehet szükség. Minden versenyző
tanulja meg, miket javít át a Word, ha be van kapcsolva ez a funkció, különösen
azok, akik a sorvégeket enterekkel zárják. A tanár kollégákat kérem, tanítsák
meg tanulóiknak, hol kell kikapcsolni ezt a menüt. Majdnem minden versenyen
előfordult 1-2 dolgozatban, hogy a sorok első karakterét nagybetűsre cserélte a
Word, ami biztosan megzavarta a versenyzőket és sok hibát eredményezett.
A továbbfejlődés érdekében:
- Sok, tervszerű és célszerű gyakorlásra van szükség.
- Valóban vakírással dolgozzanak. Tapasztalataim szerint a
versenyzők egyharmada szinte folyamatosan nézi a képernyőt írás közben, a másik
egyharmaduk gyakran néz fel írás közben, és csak a maradék egyharmadról
mondható, hogy valódi vakírással dolgozik, és csak ritkán néz fel írás közben a
képernyőre. Lassítja az írást, hibázáshoz - sorugráshoz, szóbetoldáshoz vagy
kihagyáshoz, szóátalakításhoz - vezet a rossz technika.
- Gyakorolják be a versenyzők, hogy mikor célszerű felnézni
a képernyőre ellenőrzési célból. Pl. egy új oldal vagy bekezdés elkezdésekor
vagy éppen befejezésekor, mert ekkor könnyebb megtalálni a szövegben azt a
helyet, ahol jártak.
- Másoljanak sok idegen szöveget, illetve értelem nélküli
betűcsoportokat, ezek írása nagyobb figyelmet igényel, mint a magyar szövegeké.
A melléütések nagy számban fordulnak elő az idegen nyelvi gépírás versenyeken,
itt ugyanis a helyesírás-ellenőrző program - átlagos beállítás esetén - nem
jelzi a betűtévesztéseket. Ebből következően ilyenkor sok a rontott dolgozat.
- Írjanak másolást úgy, hogy kikapcsolják a Word
helyesírás-ellenőrző funkcióját, és csak a másolás befejezésekor ellenőrizzék,
mennyi és milyen hibákat nem vettek észre írás közben.
- Másoljanak időnként olyan "szövegszerkesztőben" szöveget,
ahol le van tiltva a javítóbillentyűk használata. Így tudják valójában felmérni,
hogy mennyi időt pazarolnak a hibajavításra. (Kérésre e-mailben megírom, honnan
lehet ingyen letölteni ilyen programot.)
- Nagyon fontos lenne, hogy már beíráskor észrevegyenek
minden hibát, és azokat a képernyőre felnézés nélkül is tudják javítani.
Az enterek nélküli másolás előnyei:
- a szóköz leütése könnyebb, mint az enter billentyűé,
- sor elején és végén nem jelez fölösleges hibát a Word (a
ténylegesen bennmaradt hibákat könnyebb észrevenni).
Az enterek nélküli másolás hátránya:
- a szöveg áttördelődhet hibázás következtében.
Mindenképpen az enterek nélküli másolásra való áttérést
javaslom a felnőtt versenyzőknek. Ebben az esetben ugyanis kevesebb "pirossal
aláhúzott" kifejezésre kell figyelni másolás közben, sokkal jobban kihasználható
a Wordnek a helyesírás-ellenőrző funkciója. Nem szabad azonban figyelmen kívül
hagyni, hogy a Word a tényleges hibáknak csak egy részét jelzi.
Hibák a mostani versenydolgozatokban, melyet a Word
helyesírás-ellenőrzője nem jelzett:
- alakul à
alakulás
- évre à
vére
- helyben à
helyzetben
- vállaltok à
vállalatok (egy dolgozatban 3-szor is előfordult)
A felnőtt versenyzők, akik elkötelezték magukat a versenyzés
mellett, legyenek tisztában azzal, hogy erre a tárgyra is vonatkozik az, ami
minden egyéb versenyre, versenyzőre:
- A versenyzőnek nemcsak tehetségesnek, de szorgalmasnak is
kell lennie, napi több óra gyakorlásra van szükség a sikerhez.
- Szükség van "edzőre", aki megfelelően összeállított
edzéstervvel és anyaggal készíti fel a versenyzőt.
- Szükség van megfelelő eszközre, amelyet jól ismer a
versenyző. Saját laptop, jól megismert szövegszerkesztő program, amelynek a
szövegtárába már be vannak építve a korábban jól begyakorolt, helyesen
megalkotott rövidítések. Nagyszerű lehetőség, hogy nem kell gépeket,
felszereléseket cipelni a versenyekre, de ennek inkább a tanulók esetében van
nagy jelentősége. Egy bizonyos teljesítményszint felett fontosnak tartom a saját
gép használatát.
- Hasznos lenne, ha a versenyzők kicserélnék és átadnák
egymásnak a tapasztalataikat. Ehhez vegyék igénybe a SzóVilágot és a Szövetség
honlapját.
- A nemzetközi versenyeken járkáljanak nyitott szemmel,
próbálják ellesni a titkokat.
- Éljenek azzal a lehetőséggel, hogy a versenyek utáni
eredményhirdetésen megnézhetik dolgozataikat, és így elemezni tudják a
bennmaradt hibákat. Ezek módszeres javításával egyre jobb eredményt érhetnek el.
Javaslom azoknak a versenyzőknek, akik nem tudják javítóprogrammal ellenőrizni
hibáikat, hogy használják erre a célra a Word Eszközök/Dokumentumok
összehasonlítása menüjét. Pl. megírják a Szövetség honlapjáról letöltött
másolást, majd az itt található "etalon" fájllal hasonlítsák össze a munkájukat.
Ezzel a módszerrel pontosabb eredményhez jutnak, mintha csak olvasással végeznék
az ellenőrzést.
Befejezésül fogadjuk el, hogy megváltoztak munkánk technikai
feltételei, alkalmazkodjunk hozzájuk, és próbáljuk őket mielőbb a magunk
hasznára fordítani. Találjuk ki, milyen funkciókra lehetne pl. lábpedált
alkalmazni, és utána keressünk egy számítástechnikával foglalkozó egyént vagy
céget, aki megvalósítja az elképzelésünket. Találjuk ki és dolgozzuk ki azokat a
technikákat, amelyek révén tovább tudjuk növelni a sebességet és
eredményességet.
Mindenkinek további sikeres versenyzést kívánok.
Dr. Gyetvainé Nevelős Erzsébet
gyetvai@axelero.hu
|